十二月冬至,天地虽寒,而心志须暖。岁末将至,既是回望过往之时,也是筹谋未来之机。大雪压枝,枝不折;寒风刺骨,志不移。凡成大事者,当如冬梅,凌霜盛开,不惧严寒;又如长松,挺立雪中,守初心不改。寒冬不过一季,而志向恒久长存。岁终蓄力,待新年初启,乘风破浪,扬帆远航。
In December, as winter reaches its peak, though the world grows cold, one’s determination must remain warm. As the year draws to a close, it is a time both to reflect on the past and to plan for the future. Heavy snow bends branches, yet they do not break; biting winds chill to the bone, yet resolve does not falter. Those who achieve greatness must be like the winter plum, blooming bravely against the frost, and like the tall pine, standing firm amidst the snow, steadfast in their purpose. Winter is but a fleeting season, while ambition endures. Gather strength at year’s end, and when the new year begins, set sail and ride the waves toward success.